P: ¿Qué recuerdas sobre el abordaje del avión?
– Para ser honesta, los recuerdos a bordo del avión están desapareciendo lentamente… Sin embargo, recuerdo que cuando subimos al avión, había un fuerte olor a retrete y a moscas. La gente estaba conmocionada. El vuelo fue tranquilo debido a la fatiga del viaje. De hecho, era nuestro segundo avión que llegaba a las Comoras después de la conexión. Así que la mayoría de la gente estaba durmiendo. Luego, poco antes del anuncio del aterrizaje, fui a lavarme los dientes y un hombre me pidió mi pasta de dientes. Así que se la di.
P: ¿Estabas hablando con tu madre?
– Cuando subimos a bordo, le pedí a mi madre que me dejara sentar al lado de la ventana porque es mi lugar favorito, así que me dejó sentarme allí. Durante el vuelo, no hablé mucho con ella, estaba muy cansada así que la dejé dormir tranquila.
P: ¿Viste el avión antes de la salida?
– No lo recuerdo. Por supuesto que lo vi, pero no tengo recuerdos de él.
PUBLICIDAD
P: ¿En qué momento despertaste y te diste cuenta de que algo terrible estaba sucediendo?
– Después del anuncio del aterrizaje, todo el mundo se despertó. Luego vi a todos los pasajeros, incluyendo a mi madre, recobrar la conciencia. Después de eso, hubo una fuerte turbulencia que me preocupó pero nadie pareció prestarle atención. Todos estaban tranquilos. Así que deduje que este tipo de turbulencia era normal durante el aterrizaje.
Después de la turbulencia, sentí una descarga eléctrica en todo mi cuerpo. Entonces me encontré en el agua. No sé realmente cómo terminé en el agua en ese momento. Pero escuché a las mujeres gritando, fue cuando me di cuenta…
P: Cuando te encontraste en medio del océano, ¿cuáles fueron tus primeros pensamientos?
– Cuando me desperté en el agua, vi escombros de avión a mi alrededor, tres para ser exactos. Luego, agarré el más grande pensando que podía subirme a él, pero era imposible. Así que me aferré a estos escombros. Estaba oscuro y sólo vi luces en la distancia. Los restos del avión que atrapé tenían una ventana. Pude bajar la cabeza mientras me agarraban, sin embargo, el resto de mi cuerpo estaba en el agua.
P: ¿Qué tan aterrador fue darse cuenta de que el avión se hundió debajo de ti?
– Después de estar en el agua, después de pedir ayuda, el cansancio del viaje se apoderó de mí. No había dormido nada, así que estaba exhausta. Así que me quedé dormido en los restos del avión.
Cuando me desperté, estaba sola… No hubo más llanto. Sólo vi una isla en la distancia. El mar estaba furioso ese día. Había fuertes olas que se estrellaban contra mí. Y por supuesto, el sabor de la gasolina. En el agua, vi bolsas, ropa, comida.
No me dije a mí misma que el avión se había hundido debajo de mí. Cuando me desperté, estaba delirando. Estaba convencido de que era la única que había caído a pesar de todo lo que había pasado frente a mí. Pensé que mi madre y los demás pasajeros habían llegado a las Comoras.
P: ¿Cuál fue el momento más difícil durante este tiempo?
– Todo el tiempo cuando estaba en el agua, intenté en vano llegar a la isla que vi. Nadé aferrándome a los escombros de mi avión pero el mar estaba demasiado agitado y sentí que no me movía.
Quería rendirme, así que dejé caer los escombros pero me aferré a mi loca idea de que mi madre había llegado, así que la apoyé. Y me puse al día con los escombros. Después de un tiempo, había perdido la esperanza de ser encontrada.
P: ¿Cuándo viste a los primeros rescatistas?
– Un avión sobrevoló, luego agité los brazos sin mucha convicción porque era imposible que me vieran. Para cuando me encontraron, había perdido completamente la esperanza. Entonces, de repente, oí a unos hombres llamándome. Intenté unirme a ellos pero fue imposible, sobre todo después de 10 horas luchando en el agua, no me quedaban fuerzas. Intenté nadar hasta el barco pero el mar me arrastró. Así que Libouna Matrafi (un marinero, voluntario en el grupo de búsqueda) bajó al agua para ayudarme a subir al barco.
P: ¿Qué pasó después?
– No recibí ningún cuidado real a bordo del barco porque era un barco de pescadores. Cuando se anunció el accidente, todos los barcos salieron al mar para ayudar al equipo de rescate a encontrar supervivientes. Me quitaron la ropa y me pusieron en mantas de abrigo porque estaba hipodérmica. Y me dieron agua con azúcar. También me preguntaron mi nombre y el nombre de mi pueblo en las Comoras.
P: ¿Cómo describieron los médicos tu condición después?
– Mis lesiones incluían quemaduras en los pies y el codo, una clavícula y pelvis rotas, una lesión ocular importante y algunas lesiones menores en el cuerpo.
Me hicieron injertos de piel para mis lesiones y me operaron el ojo. Llevé anillos para mi fractura de clavícula. Al final, me quedé en el hospital durante un mes. Tuve que someterme a un tratamiento para los transplantes que incluía calcetines de contención, buena hidratación y masajes pero nada serio. Hoy estoy muy bien. Sólo tengo algunas cicatrices aquí y allá pero nada importante.
P: ¿Cuándo te enteraste de que tu madre se había ido?
– Estaba en las Comoras cuando un psicoanalista vino a decirme: «No hemos encontrado a tu madre y no creo que la encontremos». Estaba enfadada y no quería creerlo. Fue una vez que llegué a casa que realmente me di cuenta de que ella se había ido. Las cosas en casa ya no tenían el mismo lugar, no estábamos completos…
Todavía recuerdo a mi madre. Físicamente, me parezco mucho a ella. Y cuanto más crezco, más llamativo es este parecido. Teníamos la misma complexión, el mismo pelo muy negro que ella siempre ponía en un moño. Tenía una sonrisa maravillosa. Era una madre muy cariñosa con sus hijos; había sacrificado muchas cosas por nuestra educación. Se aseguraba de que si hacíamos bien los deberes, nos llevaba a la escuela todos los días. Era mi mejor amiga, le contaba todo. Era una excelente cocinera. Era muy amable pero tenía un carácter fuerte. No soportaba que la tomaran en alto o que le faltaran el respeto, así que no se molestaba en decir si algo le disgustaba.
PUBLICIDAD
P: Cuenta sobre el primer encuentro con tu padre después del desastre.
– Fue en el avión que me trajo de vuelta a Francia. Había otras personas a nuestro alrededor. No hablábamos mucho, era raro. Me preguntó cómo estaba y si el viaje había ido bien. No hubo llanto, los dos sonreímos. Éramos un poco tímidos y la presencia de otras personas nos hacía sentir un poco incómodos.
P: ¿Por qué crees que ocurrió el accidente?
– Nos dijeron desde las cajas negras que fue un error del piloto. Hay varias teorías sobre lo que podría haber causado este error: la falta de entrenamiento del piloto, la falta de iluminación… Pero no hay una respuesta oficial de la justicia.
La investigación es larga en materia penal como en la mayoría de los accidentes aéreos. El contexto político tampoco ayudó. En la parte civil, la indemnización aún no se ha pagado en su totalidad a las familias de las víctimas y a mí. El accidente tuvo lugar hace diez años y a veces siento que no pasa nada. Es difícil.
P: Háblanos de tu vida ahora.
– Hoy estoy terminando mi máster en gestión inmobiliaria. La formación se hace de forma alternada, así que voy a la escuela 2 días a la semana y trabajo 3 días a la semana para mi empresa. Sí, tengo recuerdos del accidente, aunque olvidé la mayoría de los detalles…
13
horas Bahia Bakari estuvo flotando en el océano después del accidente de avión.
Datos sobre el vuelo 626 de Yemenia
Destino. Un avión bimotor Airbus A310 volaba un servicio internacional regular desde Sana’a, Yemen, a Moroni, Comoras.
Incidente. Se estrelló el 30 de junio de 2009 alrededor de la 1:50 de la madrugada, hora local, mientras se aproximaba al Aeropuerto Internacional Prince Said Ibrahim.
Sobreviviente. El único superviviente, Bahia Bakari, de 14 años de edad, fue encontrada aferrada a los restos del naufragio, después de flotar en el océano durante trece horas
Error. El informe final sobre el incidente concluyó que las inadecuadas entradas de control de vuelo de la tripulación condujeron a una pérdida aerodinámica. El informe también señaló que la tripulación no reaccionó a las advertencias emitidas por la aeronave.
Controversia. El Ministro de Transporte francés Dominique Bussereau dijo que Francia prohibió la entrada de este avión en su territorio hace varios años porque «creíamos que presentaba cierto número de irregularidades en su equipo técnico». Sin embargo, el Ministro de Transporte del Yemen, Khaled Ibrahim Alwazir, declaró que el avión se ajustaba a las normas internacionales y que en el Yemen se había llevado a cabo una «inspección exhaustiva» con expertos de Airbus.